Header Ads

LightBlog

الأزياء الفلسطينية

امرأة من رام الله ، حقبة. 1929-1946
 

 

 الأزياء الفلسطينية هي الملابس التقليدية التي يرتديها الفلسطينيون. غالبًا ما كان المسافرون الأجانب إلى فلسطين في القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين يعلقون على التنوع الغني للأزياء التي يرتديها الفلسطيني ، ولا سيما من قبل الفلاحين أو نساء القرية. كانت العديد من الملابس المصنوعة يدويًا مطرزة بشكل غني ، ولعب إنشاء هذه العناصر وصيانتها دورًا مهمًا في حياة نساء المنطقة.

على الرغم من أن الخبراء في هذا المجال يتتبعون أصول الأزياء الفلسطينية إلى العصور القديمة ، إلا أنه لا توجد قطع أثرية للملابس باقية من هذه الفترة المبكرة يمكن مقارنة العناصر الحديثة بها بشكل نهائي. تم توثيق التأثيرات من الإمبراطوريات المختلفة التي حكمت فلسطين ، مثل مصر القديمة وروما القديمة والإمبراطورية البيزنطية ، من بين أمور أخرى من قبل العلماء استنادًا إلى حد كبير على الرسوم في الفن والأوصاف في الأدب للأزياء المنتجة خلال هذه الأوقات. 

حتى الأربعينيات من القرن الماضي ، كانت الأزياء الفلسطينية التقليدية تعكس الوضع الاقتصادي والزوجي للمرأة وبلدتها أو منطقتها الأصلية ، مع وجود مراقبون مطّلعون يميزون هذه المعلومات من النسيج والألوان والقص والتطريز (أو عدم وجودها) المستخدمة في الملابس. 

في عام 2021 ، أدرج فن التطريز في فلسطين والممارسات والمهارات والمعرفة والطقوس على قائمة اليونسكو التمثيلية للتراث الثقافي غير المادي للبشرية 

الأصول
  يشير جيوف إمبرلينج Geoff Emberling ، مدير متحف المعهد الشرقي ، إلى أن الملابس الفلسطينية من أوائل القرن التاسع عشر إلى الحرب العالمية الأولى تظهر "آثار أنماط مماثلة من الملابس ممثلة في الفن منذ أكثر من 3000 عام".
 
حنان منير ، جامعية وباحثة في الملابس الفلسطينية ، ترى أمثلة على الملابس الفلسطينية البدائية في القطع الأثرية من الفترة الكنعانية (1500 قبل الميلاد) مثل اللوحات المصرية التي تصور الكنعانيين / في ملابس على شكل حرف A. تقول منير إنه منذ عام 1200 قبل الميلاد إلى عام 1940 م ، تم تقطيع جميع الفساتين الفلسطينية من الأقمشة الطبيعية على شكل حرف A وأكمام مثلثة. يُعرف هذا الشكل عند علماء الآثار باسم "سترة سورية" ويظهر في المشغولات اليدوية مثل نقش عاجي من مجدو يرجع تاريخه إلى 1200 قبل الميلاد. 
 

 يستشهد نيدلر Needler  أيضًا بمصنوعات أزياء محفوظة جيدًا تعود إلى أواخر العصر الروماني المصري وتتألف من "ملابس فضفاضة من الكتان مع شرائط منسوجة من الصوف والأحذية والصنادل وقبعات من الكتان" ، والتي يمكن مقارنتها بالأزياء الفلسطينية الحديثة. 

أصبح التحول من التصميمات المنسوجة إلى المطرز ممكنًا بفضل الصناعة الحرفية للإبر الجميلة في دمشق في القرن الثامن. كما توجد أقسام الثوب المطرزة ، مثل قطعة الصدر المربعة (القبة) واللوحة الخلفية المزخرفة (اللامعة) السائدة في الفساتين الفلسطينية ، في الأزياء الأندلسية من القرن الثالث عشر. كان لكل قرية في فلسطين زخارف كانت بمثابة علامات تعريف للنساء المحليات. تضمنت الأنماط الشائعة النجمة الثمانية ، والقمر ، والطيور ، وأوراق النخيل ، والسلالم ، والماس أو المثلثات المستخدمة كتمائم لدرء العين الشريرة. 

 الاختلافات الاجتماعية والجندرية :

تقليديا ، تم تقسيم المجتمع الفلسطيني إلى ثلاث مجموعات: القرويين وسكان المدن والبدو. عكست الأزياء الفلسطينية الاختلافات في الحراك الجسدي والاجتماعي الذي يتمتع به الرجال والنساء في هذه الفئات المختلفة في المجتمع الفلسطيني. 

عاش القرويون ، الذين يشار إليهم بالفلاحين ، في عزلة نسبية ، لذلك كانت تصاميم الأزياء القديمة والأكثر تقليدية موجودة بشكل متكرر في ملابس نساء القرية. كانت خصوصية تصاميم القرية المحلية من النوع الذي "يمكن استنتاج قرية المرأة الفلسطينية من التطريز على فستانها". 

كان سكان البلدة  قد زادوا من الوصول إلى الأخبار والانفتاح على التأثيرات الخارجية التي انعكست بشكل طبيعي أيضًا في الأزياء ، حيث أظهرت أزياء المدينة طبيعة غير دائمة أكثر من تلك الموجودة في القرية. بحلول أوائل القرن العشرين ، اعتمدت النساء الميسورات (والرجال) في المدن في الغالب على النمط الغربي من الملابس. عادةً ما تتذكر غادة كرمي في سيرتها الذاتية كيف في الأربعينيات من القرن الماضي في حي القطمون العربي الثرى بالقدس ، كانت الخادمات فقط ، من نساء القرية المحلية ، يرتدين الثياب الفلسطينية التقليدية.

بسبب أسلوب حياتهم البدوي ، يعكس الزي البدوي الانتماءات القبلية ، بدلاً من انتماءاتهم إلى منطقة جغرافية محلية.

كما هو الحال في معظم دول الشرق الأوسط ، كان لباس الرجال أسلوب موحد أكثر من ملابس النساء. 

النسيج والأقمشة:

تم إنتاج أقمشة صوفية للاستخدام اليومي من قبل النساجين في مجدل وبيت لحم ورام الله والقدس. يمكن أن يكون الصوف من الأغنام أو الماعز أو الإبل. النسيج بين البدو كان ولا يزال تقليديا من قبل النساء لصنع أدوات منزلية ، مثل الخيام والسجاد وأغطية الوسائد. يتم غزل الخيوط من صوف الأغنام ، وملونة بأصباغ طبيعية ، ومنسوجة في نسيج قوي باستخدام نول أرضي. 

كان الكتان المنسوج على النول اليدوي والقطن من الأقمشة الأساسية للملابس المطرزة ، على الرغم من عدم استخدام القطن على نطاق واسع حتى نهاية القرن التاسع عشر عندما بدأ استيراده من أوروبا. يمكن ترك الأقمشة غير ملونة أو مصبوغة بألوان مختلفة ، وأكثرها شيوعًا هو الأزرق الداكن باستخدام النيلي ، والبعض الآخر يكون باللون الأسود والأحمر والأخضر. في عام 1870 ، كانت هناك عشر ورش للصباغة في حي مورستان بالقدس ، يعمل بها حوالي 100 رجل. 

وفقًا لشلاج وير ، يُعتقد أن اللون الذي تنتجه النيلة يقي من العين الشريرة ، وكثيراً ما يستخدم في المعاطف في الجليل والفساتين في جنوب فلسطين. تم استخدام القطن الثقيل المصبوغ باللون النيلي أيضًا في صناعة سراويل أو شروال ، سراويل قطنية يرتديها الرجال والنساء والتي كانت فضفاضة من الخصر إلى أسفل ولكنها مصممة بشكل ضيق حول الساق أو الكاحلين. كلما كانت المنطقة أكثر ثراءً ، كان اللون الأزرق أكثر قتامة ؛ يمكن غمس قطعة القماش في الوعاء وتركها لتستقر حتى تسع مرات. الفساتين ذات التطريز الأثقل والأكثر تعقيدًا ، والتي غالبًا ما توصف بأنها "سوداء" ، كانت مصنوعة من القطن الثقيل أو الكتان ذي اللون الأزرق الداكن جدًا. مثّل المسافرون إلى فلسطين في القرنين التاسع عشر والعشرين مشاهد رعوية لنساء فلاحات يرتدين ملابس زرقاء يقمن بمهامهن اليومية في الفن والأدب. 

بسبب المناخ الحار ولأسباب تتعلق بالهيبة ، تم قطع الفساتين بكميات كبيرة ، خاصة في الجنوب ، وغالبًا ما كانت تمتد ضعف طول جسم الإنسان مع لف الفائض في حزام. لمزيد من فساتين الأعياد في جنوب فلسطين ، تم استيراد الحرير من سوريا وبعضها من مصر. على سبيل المثال ، كان أسلوب منطقة بيت لحم هو تداخل خطوط من الكتان الأزرق النيلي مع تلك المصنوعة من الحرير.

اتبعت الموضات في البلدات تلك الموجودة في دمشق ، سوريا. أنتج بعض المنتجين في حلب وحماة ودمشق أنماطًا مخصصة للسوق الفلسطيني. ينتج النساجون في حمص أحزمة وبعض الشالات حصريا للتصدير إلى نابلس والقدس.

كان إنتاج القماش للأزياء الفلسطينية التقليدية وللتصدير في جميع أنحاء العالم العربي صناعة رئيسية في قرية مجدل المدمرة. تم إنتاج نسيج المجدلاوي بواسطة نساج ذكر على نول واحد بدواسة باستخدام خيوط قطنية سوداء ونيلية مع خيوط حرير الفوشيه والفيروز. في حين أن القرية لم تعد موجودة اليوم ، تستمر حرفة النسيج المجدلاوي كجزء من مشروع الحفاظ على التراث الثقافي الذي تديره منظمة أطفالنا للصناعات اليدوية وقرية الفنون والحرف في مدينة غزة. 

نسيج مجدلي . غزة الخمسينيات

التطريز الفلسطيني 

تم تفضيل الزخارف المتنوعة في التطريز والأزياء الفلسطينية لأن تاريخ فلسطين الطويل وموقعها على طرق التجارة الدولية عرّضها لتأثيرات متعددة. قبل ظهور الخيوط المصبوغة صناعياً ، تم تحديد الألوان المستخدمة من خلال المواد المتاحة لإنتاج الأصباغ الطبيعية: "الأحمر" من الحشرات والرمان ، "الأزرق الداكن" من نبات النيلي: "الأصفر" من أزهار الزعفران والتربة و أوراق العنب ، "بنية" من لحاء البلوط ، و "أرجوانية" من قشور الموريكس المسحوقة. يكتب شاهين أن استخدام الأحمر والأرجواني والأزرق النيلي والزعفران يعكس مخططات الألوان القديمة للساحل الكنعاني والفلسطيني ، وأن اللون الأخضر الإسلامي والأسود البيزنطي كانا إضافات حديثة إلى لوحة الألوان التقليدية. كتب شلاغ وير ، مؤلف كتاب "الزي الفلسطيني" (1989) والتطريز الفلسطيني (1970) ، أن الزخارف المتقاطعة قد تكون مشتقة من السجاد الشرقي ، وأن الزخارف المبطنة قد ترجع أصولها إلى ثياب الكهنة المسيحيين أو عمل الخيوط الذهبية. البيزنطة. تم العثور على نسخ بسيطة ومنمنمة لشجرة السرو (سارو) في جميع أنحاء فلسطين. 

امرأة من قرية ، حوالي عام 1900

 
تم العثور على تقاليد قديمة في التطريز في الجليل العلوي والسفلي ، في تلال يهودا والسهل الساحلي. يشير البحث الذي أجراه وير حول أنماط توزيع التطريز في فلسطين إلى وجود تاريخ ضئيل للتطريز في المنطقة من الساحل إلى نهر الأردن الذي يقع جنوب جبل الكرمل وبحر الجليل وشمال يافا ومن نابلس إلى شمال. تتكون العناصر الزخرفية على ملابس النساء في هذه المنطقة بشكل أساسي من التضفير والتزيين. "التطريز يدل على نقص في العمل" ، وهو مثل عربي سجله غوستاف دالمان في هذا المجال عام 1937 تم طرحه كتفسير محتمل لهذا التباين الإقليمي. 

كان تطريز نساء القرية بأساليب مميزة محليًا تقليدًا كان في ذروته في فلسطين الخاضعة للحكم العثماني. كانت النساء تخيط الأشياء لتمثيل تراثهن وأسلافهن وانتماءاتهن. تم اشتقاق الزخارف من الأشكال الهندسية الأساسية مثل المربعات والورد. غالبًا ما يتم استخدام المثلثات كتمائم لدرء "العين الشريرة" ، وهي خرافة شائعة في الشرق الأوسط. تم استخدام كتل كبيرة من التطريز المعقد على لوحة الصدر لحماية منطقة الصدر الضعيفة من العين الشريرة وسوء الحظ والمرض. لتجنب النحس المحتمل من النساء الأخريات ، تم خياطة عيب في كل ثوب لتشتيت تركيز أولئك الذين يبحثون. 

تبدأ الفتيات في إنتاج الملابس المطرزة ، وهي مهارة تنتقل إليهن بشكل عام من قبل جداتهن ، بدءًا من سن السابعة. قبل القرن العشرين ، لم يتم إرسال معظم الفتيات الصغيرات إلى المدرسة ، وكان يتم قضاء الكثير من وقتهن خارج الأعمال المنزلية في صنع الملابس ، غالبًا من أجل الزواج (أو الجهاز) التي تضمنت كل ما قد يحتاجن إليه من حيث الملابس ، والتي تشمل كل يوم. والفساتين الاحتفالية والمجوهرات والحجاب وأغطية الرأس والملابس الداخلية والمناديل والأحزمة والأحذية. 

 

فتيات في زي بيت لحم قبل عام 1918 ، بورتريه بونفيلس

في أواخر الثلاثينيات من القرن الماضي ، عززت التأثيرات الجديدة التي أدخلتها الكتب والمجلات الأوروبية النموذجية ظهور الزخارف المنحنية الخطوط ، مثل الزهور والكروم أو ترتيبات الأوراق ، وأدخلت فكرة الطيور المزدوجة التي أصبحت شائعة جدًا في المناطق الفلسطينية الوسطى. جون ويتينغ ، الذي جمع أجزاء من مجموعة MOIFA ، جادل بأن "أي شيء بعد عام 1918 لم يكن تصميمًا فلسطينيًا أصليًا ، ولكن كان له مدخلات من كتب نمط أجنبية جلبتها راهبات أجنبيات ومربيات سويسريات". يقول آخرون إن التغييرات لم تحدث قبل أواخر الثلاثينيات ، وحتى ذلك الوقت لا يزال من الممكن العثور على زخارف تطريز محلية في قرى معينة. ظلت الأشكال الهندسية شائعة في الجليل والمناطق الجنوبية ، مثل صحراء سيناء. 

ملابس رجالية :
 بعض المهن ، مثل ملاحي يافا ، كان لديهم زيهم الفريد. كان سائقي الخيل أو البغال (mukaaris) ، الذي استخدم على نطاق واسع بين المدن في عصر ما قبل الطرق المناسبة ، يرتدون سترة قصيرة مطرزة بأكمام طويلة مفتوحة من الداخل ، وحذاء أحمر وقبعة صوفية صفراء صغيرة مع عمامة ضيقة
 القنباز أو الغنباز: يسمّونه أيضاً الكبر أو الدماية، وهو رداء طويل مشقوق من أمام، ضيّق من أعلاه، يتسع قليلاً من أسفل، ويردّون أحد جانبيه على الآخر. وجانباه مشقوقان حتى الخصر. وعند العمل في الحقل والزراعة أو أثناء الدبكة يتم رفع الجنابين ووضعها تحت الحزام الذي يلبسه الرجل فيظهر الشروال الفضفاض الذي يلبس تحته ويسمى رفع الجوانب «تشتيل» وقنباز الصيف من كتّان وألوانه مختلفة، وأما قنباز الشتاء فمن جوخ. ويُلبس تحته قميص أبيض من قطن يسمى المنتيان
الدامر: جبة قصيرة تلبس فوق القنباز كمّاها طويلان.
السلطة:هي دامر ولكن كماها قصيران.
السروال: طويل يكاد يلامس الحذاء، وهو يُزم عند الخصر بدكة.
العباية: تغطي الدامر والقنباز، وأنواعها وألوانها كثيرة. ويعرف من جودة قماشها ثراء لابسها أو فقره، ومن أشهر أنواع العباءات: المحلاوية، والبغدادية، والمزاوية العادية، والمزاوية الصوف، والرجباوي، والحمصيّة، والصدّية، وشال الصوف الحراري، والخاشية، والعجمية، والحضرية والباشية.
البشت:أقصر من العباءة، وهو على أنواع أشهرها: الخنوصي والحلبيّ والحمصيّ والزوفيّ واليوز، والرازي.
الحزام أو السير: من جلد أو قماش مقلّم قطني أو صوفي. ويسمّون العريض منه اللاوندي
 

بعد عام 1948

أدت نزوح الفلسطينيين عام 1948 إلى اضطراب في الأنماط التقليدية للزي والعادات ، حيث لم يعد بإمكان العديد من النساء النازحات توفير الوقت أو المال للاستثمار في الملابس المطرزة المعقدة. وداد قعوار من أوائل من عرفوا الأساليب الجديدة التي ظهرت بعد النكبة. 

 فستان من الأمام (قبة) يباع كغطاء وسادة ، رام الله ، 2000.

 
بدأت الأنماط الجديدة في الظهور في الستينيات. على سبيل المثال ، سُمي "الفستان ذو الست فروع" على اسم أشرطة التطريز الست الواسعة التي تمتد من الخصر. جاءت هذه الأنماط من مخيمات اللاجئين ، خاصة بعد عام 1967. ضاعت أنماط القرية الفردية واستبدلت بأسلوب "فلسطيني" محدد. 

من المحتمل أن يكون الشوال ، وهو أسلوب شائع في الضفة الغربية والأردن قبل الانتفاضة الأولى ، قد تطور من أحد مشاريع التطريز الاجتماعية العديدة في مخيمات اللاجئين. كانت أزياء أقصر وأضيق مع قطع غربي. 

بدأت المشاريع المدرة للدخل في مخيمات اللاجئين والأراضي المحتلة في استخدام زخارف تطريز على أشياء غير الملابس مثل الإكسسوارات والحقائب والمحافظ. مع تطور المجموعات المختلفة ، بدأت الأنماط المتميزة في الظهور. عرض مشروع سلافة التابع للأونروا في قطاع غزة أعماله في سانتا في ، نيو مكسيكو. أطفالنا من غزة أيضًا ، تعمل مع الصم ، وتبيع منتجاتها عبر الإنترنت. تشمل مجموعات الضفة الغربية الاتحاد النسائي لعرب بيت لحم ، وتعاونية صوريف النسائية ، وإدنا ، ومشروع الملكيت للتطريز (رام الله). في لبنان ، تشتهر البادية ، التي تعمل في مخيمات اللاجئين ، بتطريزها عالي الجودة بخيوط الحرير على فساتين مصنوعة من الكتان. تعمل منظمة التجارة العادلة سنبولا ، ومقرها القدس ، على تحسين جودة المنتجات وطريقة عرضها بحيث يمكن بيعها في الأسواق الأوروبية والأمريكية واليابانية. 

جغرافية :

القدس: اتبعت النخبة المقدسية موضة دمشق التي تأثرت بدورها بأسلوب البلاط العثماني في اسطنبول. تم استيراد الأقمشة من سوريا مع العديد من المحلات المتخصصة على طريق ماميلا. تم شراء فساتين الزفاف من حلب وتركيا. منذ بداية القرن العشرين ، بدأت الطبقات العليا في ارتداء الأساليب الأوروبية. 

الجليل: تكشف المجموعات عن وجود نمط مميز لنساء الجليل منذ منتصف القرن التاسع عشر على الأقل. كان النموذج القياسي هو المعطف (الجلاية) والسترة والسراويل. لم يتم استخدام الغرز المتقاطعة كثيرًا ، حيث فضلت النساء أنماط الترقيع من الماس والأشكال المستطيلة ، فضلاً عن تقنيات التطريز الأخرى. في ستينيات القرن التاسع عشر ، قام H.B. وصف تريسترام الأزياء في قريتي البصح وإسفيا بأنها إما "بسيطة أو مرقعة أو مطرزة بأروع الأشكال وأكثرها غرابة". مع بداية القرن العشرين ، بدأت الموضات التركية / العثمانية بالهيمنة: مثل البنطلونات الفضفاضة وحواف الحبل. تم جلب المواد ، وخاصة الحرير ، من دمشق. قبل وصول الأصباغ الأوروبية سريعة التلوين ، كان الجليل منطقة مهمة لزراعة الإنداجو والسماق التي كانت تستخدم في صنع الأصباغ الزرقاء والحمراء. 

نابلس: فساتين النساء من قرى منطقة نابلس كانت الأقل زخرفة في عموم فلسطين. 

بيت لحم: تصف وداد قعوار بيت لحم بأنها "باريس وسط فلسطين". اشتهرت كل من هي وبيت جالا المجاورة بعملهما الرائع في الخياطة. تم استخدام هذه التقنية بكثرة في اللوحات الخاصة بفساتين زفاف ملكي. كان اللباس الملكي شائعا بين عرائس القرى المحيطة بالقدس. لدرجة أن الألواح بدأت في الإنتاج التجاري في بيت لحم وبيت جالا. من بين العائلات الأكثر ثراءً ، كانت الموضة هي أن يدفع العريس ثمن فستان الزفاف ، لذلك أصبح العمل غالبًا عرضًا للمكانة. 

رام الله: مجموعة كبيرة ومتنوعة من الأنماط المنفذة بدقة ومميزة للغاية. 

عُرفت لفتا (بالقرب من القدس) وبيت دجن (بالقرب من يافا) على أنهما من بين المجتمعات الأكثر ثراءً في منطقتهما ، وكان تطريزهن من أكثر المجتمعات الفنية. 

كانت مجدل (اليوم جزء من عسقلان) مركزًا للنسيج ،

 

غرزة خياطة حديثة من بيت جالا تُستخدم تقليديا على ألواح فستان زفاف ملك.

أنواع الملابس

  فستان أساسي    

الثوب : ، رداء فضفاض بأكمام ، يختلف القص الفعلي للثوب حسب المنطقة.  

قبة :. لوحة الصدر المربعة للثوب ، غالبًا ما تكون مزينة 

[ثوب البنايق الجانبي] 

ديال : . حاشية خلفية مبطنة على فستان بيت لحم.  

شينيار: . اللوحة الخلفية السفلية للفستان ، مزينة في بعض المناطق  

اللباس : . ملابس داخلية .

تقصيرة : ؛ جاكيت قصير مطرز ترتديه نساء بيت لحم في المناسبات الاحتفالية. غالبًا ما تتطابق الأغطية الذهبية للسترات مع الفستان. تم استخدام السترات البسيطة على الفساتين اليومية. الاسم مشتق من الفعل العربي "قصير جدا" ، (ستيلمان ، ص 36) ،  

جبة : . سترة يرتديها الرجال والنساء ، 

الجلاية: . الجبة المطرزة ، غالبًا الملابس الخارجية المطرزة لزي الزفاف ، 

شمبار. حجاب كبير منتشر في منطقة الخليل وجنوب فلسطين. 

غطاء الرأس:

كان للنساء في كل منطقة غطاء رأس مميز. قامت النساء بتزيين أغطية الرأس بعملات ذهبية وفضية من أموال المهر. وكلما زاد عدد العملات ، زادت ثروة المالك ومكانته (ستيلمان ، ص 38) ؛ 

شتوي:  قبعة مخروطية مميزة ، "على شكل وعاء زهور مقلوب إلى حد ما" ، تحملها النساء المتزوجات فقط. تستخدم بشكل رئيسي في بيت لحم ، وكذلك في لفتا وعين كرم (في منطقة القدس) ، وبيت جالا وبيت ساحور (كلاهما بالقرب من بيت لحم) (ستيلمان ص 37)   

السماده  : وتتكون ، التي تستخدم في رام الله ، من قبعة مطرزة بحافة مبطنة صلبة. يتم وضع صف من العملات المعدنية بإحكام على قطعة أخرى حول الجزء العلوي من الحافة. قد يتم زرع عملات معدنية إضافية في الجزء العلوي أو ربطها بشرائط ضيقة مطرزة. كما هو الحال مع فساتين الرأس النسائية الأخرى ، مثلت السماده  ثروة الزفاف ل التي ترتديها ، وكانت بمثابة احتياطي نقدي مهم. كتب أحد المراقبين في عام 1935: "في بعض الأحيان ترى فجوة في صف العملات المعدنية و أنت تعتقد أنه يجب دفع فاتورة الطبيب ، أو أن الزوج في أمريكا فشل في إرسال الأموال" (مقتبس في ستيلمان ، ص 53. .) 

عراقية :  ، مستعملة في الخليل. استُخدمت الكلمتان "عراقية" و "تقية" منذ العصور الوسطى في العالم العربي للإشارة إلى أغطية رأس صغيرة الحجم ، وعادة ما تكون من القطن ، والتي كان يستخدمها كلا الجنسين. كان الغرض الأصلي هو امتصاص العرق  . في كل فلسطين ، استمر استخدام كلمة تقية للإشارة إلى قبعة المجرفة البسيطة المستخدمة في الأقرب إلى الشعر. لكن في منطقة الخليل ، جاءت كلمة "عراقية" للدلالة على القبعة المطرزة ذات القمة المدببة التي ترتديها المرأة المتزوجة على تقيتها. خلال فترة خطوبتها ، كانت امرأة من منطقة الخليل تزرع وتطرز عراقيتها ، وتزين الحافة بقطع نقدية من مال زفافها. أول مرة ترتدي فيها عراقية ستكون يوم زفافها. (ستيلمان ، ص 61) 

لطالما كانت أنماط أغطية الرأس للرجال مؤشرًا مهمًا على الوضع المدني والديني للرجل وكذلك الانتماء السياسي: العمامة التي يرتديها أحد سكان المدينة و الكوفية من قبل مواطنه. عمامة بيضاء تدل على القاضي الشرعي. في تسعينيات القرن الثامن عشر ، أصدرت السلطات العثمانية تعليمات إلى مفتي القدس ، حسن الحسيني ، بوضع حد لارتداء العمائم الخضراء والبيضاء التي اعتبروها من اختصاص القضاة المعينين رسميًا. [في القرن التاسع عشر ، عمامات بيضاء. كما ارتدى من قبل أنصار الفصيل السياسي اليماني ، في حين ارتدت فصيل قيس المعارض اللون الأحمر. في عام 1912 ، أفاد صندوق استكشاف فلسطين أن الرجال المسلمين من القدس يرتدون عادة عمائم من الكتان الأبيض ، تسمى شاش. في الخليل ، سيكون من الحرير الأحمر والأصفر ، والقطن الأحمر والأبيض في نابلس. يرتدي الرجال في يافا عمائم باللونين الأبيض والذهبي ، على غرار الطراز السائد في دمشق. تشير عمامة خضراء إلى سليل للنبي محمد. 

منذ عام 1880 ، بدأ الطراز العثماني من الطربوش  يحل محل العمامة بين طبقة الأفندي. وسبق الطربوش نسخة مستديرة ذات شرابة زرقاء نشأت من المنطقة المغاربية. كان وصول نسخة Young Turk العمودية أكثر تحررًا للمجتمعات المسيحية حيث كان يرتديها جميع المسؤولين المدنيين والعسكريين بغض النظر عن الدين. الاستثناء هو الأرمن الذين تبنوا الأسلوب الأسود. 

لم يتم تبني الأنماط الأوروبية ، القبعة الافرنجية  (burneiTah).

حلت الكوفية محل الطربوش في الثلاثينيات. 

الأحذية  :

كان سكان المدن الرئيسية ، القدس ويافا والرملة واللد والخليل وغزة ونابلس ، يرتدون أحذية بيضاء ناعمة من جلد الغنم مع نقطة في المقدمة: قصة منخفضة ، وليس فوق الكاحل ، وأصفر للرجال. قبل منتصف القرن التاسع عشر ، كان غير المسلمين يرتدون أحذية سوداء. كان رجال القرية يرتدون أسلوبًا أعلى مثبتًا في الأمام بزر جلدي يوفر الحماية من الأشواك في الحقول. كان البدو يرتدون الصنادل التي يصنعها صانعو الأحذية المتجولون . الاسم العربي للصندل ، نعل ، مطابق للاسم المستخدم في الكتاب المقدس. في المناسبات الخاصة ، كان الرجال البدو يرتدون أحذية طويلة حمراء مع شرابات زرقاء وكعب حديد ،جزمة ، صنعت في دمشق. 
 
مجموعات من الأزياء الفلسطينية :
توجد نماذج من الأزياء الفلسطينية والتحف ذات الصلة في العديد من المتاحف والمجموعات ، العامة والخاصة.
المجموعات العامة:
فيما يلي قائمة ببعض المجموعات العامة:
المتحف البريطاني في لندن. يحتوي المتحف البريطاني على أكثر من 1000 قطعة تعود إلى ما قبل عام 1948 في مجموعة الأزياء الفلسطينية. على الرغم من أنها ليست معروضة بشكل دائم ، فقد ظهرت أبرز مقتنيات المجموعة في معرض "الأزياء الفلسطينية" الرئيسي لشيلا وير عام 1989. تظل دراسة وير المنشور الأساسي عن الأزياء الفلسطينية التقليدية. 
 
يحتوي متحف إسرائيل في القدس على واحدة من أكبر مجموعات الأزياء الفلسطينية. في 1986-197 ، أقام المتحف معرضًا رئيسيًا ، "تطريزات من الأرض المقدسة" ، وفي عام 1988 ، نشر زيفا أمير بعنوان تطوير ونشر لوحة الصدر لتطريز بيت لحم. يتتبع أمير ، مؤرخ الفن ، تطور الزخارف (مثل المزهرية الزهرية) والانتشار الجغرافي للأنماط.  
 
 معهد الفن الإسلامي L. A. Mayer  في القدس يضم الأزياء والتطريز الفلسطيني الذي يعود تاريخه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
 
متحف الفن الشعبي الدولي (MOIFA) في متحف نيو مكسيكو في سانتا في. حصل John Whitting على سلع فلسطينية مباشرة من أصحابها وأشار إلى مصدر كل منها ، مما جعل المجموعة غنية بالمعلومات بشكل خاص. هناك العديد من العناصر من القرى التي دمرت / أخلت من سكانها في النكبة عام 1948 ، على سبيل المثال. القبيبة ، الدوايمة ، بيت دجن ، لفتا ، كفرنايا ، بيت جبرين و زكريا. تعود أقدم العناصر إلى أربعينيات القرن التاسع عشر ، بينما تشمل الأمثلة اللاحقة فستان زفاف من زكريا (حوالي 1930)  وثوبًا من يطا (سي 1910). 
 
أرشيف الأزياء الفلسطينية ، كانبرا ، أستراليا. مجموعات الأرشيف تتجول في جميع أنحاء العالم.
 
متحف طارق رجب ، الكويت. بناءً على مجموعة خاصة ، هذا المتحف مفتوح للجمهور ويضم مجموعة كبيرة من الأزياء الفلسطينية ، كما هو موضح في دراسة جيهان رجب عام 1989 عن الأزياء الفلسطينية.
 
موقع ولاية أولانا التاريخي في هدسون ، نيويورك. تعد مجموعة الأزياء الفلسطينية والسورية الموجودة هنا ، والتي جمعها فريدريك إدوين تشيرش وزوجته إيزابيل ، في 1868-1869 ، واحدة من أقدم المجموعات الموجودة.
 
لباس زفاف العروس من بيت جبرين في معرض في المعهد الشرقي ، شيكاغو.

 
 
مجموعات خاصة :
مجموعة وداد قعوار للتراث العربي.  من مقتنيات السيدة وداد قعوار. مجموعة خاصة مهمة الآن في عمان ، الأردن ، مجموعة قعوار من اللباس الفلسطيني والأردني تجولت على نطاق واسع في الثمانينيات.
 
مجموعة عبد السميح أبو عمر ، القدس. مجموعة خاصة ، معظمها من القرن العشرين ، ظهرت في كتاب عمر (1986): تطريز ومجوهرات فلسطينية تقليدية ،
 
مؤسسة التراث الفلسطيني؛ مجموعة المنير. أكبر مجموعة خاصة في أمريكا ، تضم مجموعة منير أزياء من معظم المناطق الفلسطينية المعروفة بالأزياء المميزة. تم عرض المجموعة في العديد من المتاحف الأمريكية. 
 
مركز التراث الفلسطيني ، مركز ثقافي يقع في بيت لحم ، أسسته مها سقا عام 1991. لديها مجموعة من الأزياء التقليدية ، وقد تم عرض بعضها في المعهد الشرقي ، شيكاغو. 

ليست هناك تعليقات:

يتم التشغيل بواسطة Blogger.